Old Music

ブルーライトヨコハマ  いしだあゆみ

浮石 2019. 11. 5. 06:00

ブルーライトヨコハマ  いしだあゆみ


街(まち)の 灯(あか)りが とてもきれいね ヨコハマ
마찌노 아까리가 도떼모끼레이네 요꼬하마
거리의 불빛이 너무도 아름답구나 요코하마

ブル-ライトヨコハマ
부루라이또 요꼬하마
파란 불빛의 요꼬하마

あなたと ふたり 幸(しあわ)せよ
아나따또 후따리 시아와세요
당신과 둘이서라서 행복해요 

いつもの ように 愛(あい)の 言葉(ことば)を ヨコハマ
이쯔모노 요-니 아이노 고또바오 요꼬하마
언제나 그랬듯이 사랑의 속삭임을 요꼬하마

ブル-ライト ヨコハマ
부루라이또 요꼬하마
파란 불빛의 요꼬하마

私(わたし)に ください あなたから
와따시니 구따사이 아나따까라
나에게 해 주세요 당신이 

步(ある)いても 步いても 小舟(ごふね)の ように
아루이떼모 아루이떼모 고후네노 요-니
걸어도 걸어도 작은배와 같이

私は ゆれて ゆれて あなたの腕(うて)の中(なか)
와따시와 유레떼 유레떼 아나따노 우떼노나까
나는 흔들리고 흔들려서 당신의 품속으로

足音(あしおと) だけが ついて 來(く)るのよ ヨコハマ
아시오또 다께가 쯔이떼 구루노요 요꼬하마
발자국 소리만이 따라오는군요 요꼬하마

ブル-ライト ヨコハマ
부루라이또 요꼬하마
파란 불빛의 요꼬하마

やさしい くちづけ もう一度(いちど)
야사시이 구찌즈께 모-이찌도
다정스런 입맞춤 다시 한번 더

步いても 步いても 小舟のように
아루이떼모 아루이떼모 고후네노 요-니
걸어도 걸어도 작은배와 같이

私は ゆれて ゆれて あなたの腕の中
와따시와 유레떼 유레떼 아나따노 우떼노나까
나는 흔들리고 흔들려서 당신의 품속으로

あなたの 好(す)きな タバコの 香(かお)り ヨコハマ
아나따노 스끼나 다바꼬노 가오리 요꼬하마
당신이 좋아하는 담배 향기 요꼬하마

ブル-ライト ヨコハマ
부루라이또 요꼬하마
파란 불빛의 요꼬하마

二人(ふたり)の 世界(せかい) いつまでも
후따리노 세까이 이쯔마데모
우리 둘만의 세상 언제까지나




Ishida Ayumi 이시다 아유미 (いしだあゆみ)(石田あゆみ)


본   명  :  이시다요시코(石田良子) 

생   년  :  1948년 3월 26일 

출생지  :  나카사키사세보시(長崎県佐世保市) 

가   족  :  4자매중 차녀 

그녀 나이 21세때 이 노래를 불렀다.



1960년에 데뷔했지만 큰인기를 얻지 못 하다가...68년도에 소속사를 옮기면서 발매한 블루라이트요코하마가 대히트를 치면서 상승가도를 달리게 된다. 

초절정의 인기에 힘입어 이후9년간 NHK가요홍백전(69년~) 출전하게 된다. 

1980년 결혼발표를 하지만1984년 이혼발표를 하게 된다 실제 혼인신고는 하지 않아서 법적으로는 독신이라고 한다.



2003년도에 이시다아유미씨의 가족을 모델로 한 드라마 "테루테루가족(てるてる家族,NHK) "이 방송됐는데 여기서 우에하라타카코(上原多香子, 그룹'SPEED'출신)가 

이시하라아유미씨의 역할을 맡으면서 리메이크판을 발매되었고 이시다아유미"씨가 특별출연을 했다고 힌다. 

현재도 배우겸 가수로 지금도 일본 드라마에서는 그녀의 모습을 볼수가 있다고 한다..





블루라이트 요코하마는 한국인이 좋아하는 일본 엔카(戀歌)중 한곡이다.. 1968년12월달에 발매되어, 1969년에 대히트를 하였으며 150만장 판매를 

기록 한다 당시로선 어마어마한 판매고라 할수있다. 블루라이트 요코하마는 제목이 말해 주듯이푸른불빛이 감도는 요코하마항구가 그 배경으로서 

항구에 몸을 의탁하고 사는 한 여인이배를 타고 떠나간 자신의 남자의 무사귀환과 그리움을 노래한 것이다.